cross icon-play pause icon-next icon-player icon-share icon-pmr icon-program icon-plus icon-play-2 icon-dl icon-blue-arrow icon-backtotop Aller au contenu principal

Dates de l'édition 2019

User icon Mon Jazz à Vienne Ticketing icon billetterie

Depuis plus de vingt ans, des auteurs de France et du monde entier vivent pendant quelques jours au rythme du festival.

« Au velours des mots »

Poésie, littérature, jazz, rencontres, concerts, lectures

Pour sa 29e édition, l’association Lettres sur cour a souhaité plus que jamais fêté les retrouvailles en célébrant les mots, ceux qui les écrivent, ceux qui les traduisent, ceux qui les publient, ceux qui les lisent…
3 jours de rencontres littéraires et musicales autour de la poésie russe et sa traduction, de la poésie contemporaine et des 200 ans de la naissance de Flaubert.

VENDREDI 25 JUIN

Aux confins des âmes slaves

// 9h30 / 10h30 / 14h15 & 15h15 : Lectures de Contes sous l’Arbre par Françoise Morvan.
Françoise Morvan a écrit et traduit de nombreux livres pour enfants, des contes et des chansons. Aux éditions MeMo, la collection Coquelicot permet de découvrir ses poèmes. Elle poursuit parallèlement son travail de traductrice qui compte plus d’une trentaine de titres (allant de Marchak, Silverstein, Themerson, à la traduction des livres de Maurice Sendak qui lui a valu le prix IBBY international 2018).

// 17h : Lecture-rencontre avec André Markowicz et Françoise Morvan
« La traduction du Maître et Marguerite était bien l’aboutissement de tout mon travail de traducteur de la littérature russe. » André Markowicz André Markowicz est incontestablement le traducteur le plus important de langue russe. Après avoir restitué l’énergie et l’intensité de la langue de Dostoïevski, la beauté de la poésie de Pouchkine. Après avoir traduit l’intégralité du théâtre de Tchekhov avec Françoise Morvan, il a traduit avec elle Le Maître et Marguerite de Mikhaïl Boulgakov. En 2019, André Markowicz et Françoise Morvan ont également créé les éditions Mesures et évoqueront aussi cette nouvelle aventure.

// 19h à 20h00 : Concert  « Voyage dans les cultures musicales et impressions Russes » en revisitant les musiques klezmer et yiddish
Cet ensemble propose un voyage dans les cultures européennes en revisitant pièces classiques et traditionnelles : klezmer, danses roumaines, polonaises, hongroises…

Réservez

SAMEDI 26 JUIN

Les éditions Cheyne fêtent leur 40 ans

// 12h : Lecture-rencontre avec Jean d’Amérique
Jean d’Amérique est un poète, dramaturge, romancier haïtien, et le créateur du festival international Transe poétique de Port-au-Prince. Il a publié plusieurs recueils de poésie à Cheyne éditeur, dont Nul chemin dans la peau que saignante étreinte, et dernièrement Rhapsodie rouge et un roman Soleil à coudre (Actes Sud). « La poésie, dit-il, prend ma main pour me soigner. »

// 15h : Lecture-rencontre avec Albane Gellé
Albane Gellé, auteure d’une vingtaine d’ouvrages, vit autour de ses deux passions : le cheval et la poésie. Petite-fi lle spirituelle d’André Dhôtel, elle compose un éloge à l’Eau (Cheyne éditeur). Pour les quarante ans de Cheyne éditeur, elle a publié L’Au-delà de nos âges, magnifi que voyage poétique de la naissance à la mort.

// 17h : Loïc Demey
Loïc Demey détourne et bouscule la langue jusqu’à trouver la tonalité mélodique. Dans Je, d’un accident ou d’amour (Cheyne éditeur), il rend aux mots saveur, rythme et pouvoir. Il vient de publier Aux amours (Buchet-Chastel), récit d’une quête intérieure, écrit dans une prose poétique éblouissante.

// 19h : Lecture musicale : Je, d’un accident ou d’amour, de Loïc Demey. Lecture-musicale par Marc Roger (lecteur public) & Terry Brisack (guitariste).
Prendre corps de Ghérasim Luca et Je, d’un accident ou d’amour de Loïc Demey. Création de l’association La Voie des livres. En présence de Loïc Demey et des éditeurs de Cheyne.

Réservez

DIMANCHE 27 JUIN

Flaubert en héritages

// 12h : rencontre avec Marie-Hélène Lafon
Après Les Pays (2012), Joseph (2014) ou Histoire du fils (Buchet-Chastel, Prix Renaudot 2020), Marie- Hélène Lafon remonte le fi l d’une histoire familiale originaire de Chanterelle. Elle nous parlera également de sa fi liation littéraire avec Gustave Flaubert, celui qu’elle nomme «le bon Gustave», confessant vivre avec lui «un amour de loin» dans son livre Flaubert (Buchet-Chastel, 2018).

// 15h : Lecture par Marie-Hélène Lafon d'extraits de son œuvre et de textes de Gustave Flaubert.

// 17h : Lecture-rencontre avec Régis Jauffret
Depuis trente ans, Régis Jauffret signe une oeuvre inclassable, posant un regard sans concession sur la condition humaine et sa violence. Avec Le Dernier bain de Gustave Flaubert (2021), Régis Jauffret, pour qui le «grand choc avec Flaubert» s’est produit à l’âge de 18 ans : «il m’a hanté toute ma vie», nous livre une singulière biographie qui interroge l’essence de l’écriture.

// 19h à 20h00 : concert « NOVO Quartet »
50 Cent piece, le nouvel album de NOVO Quartet, se veut émaillé de références littéraires et picturales. À la fois dense, subtile, poétique ou raffinée, quand la musique de NOVO vient se confondre avec les images qu’elle rencontre, c’est une prise de parole musicale parfaitement incarnée dont s’empare chacun des solistes interprètes.

Réservez

_____

Télécharger le programme

// Cour du roi Boson, 44 rue Boson, Vienne 
// Entrée libre sur réservation : lettressurcours@gmail.com